MAZDA MODEL CX-30 2019 Manual del propietario (in Spanish) 

Page 161 of 752

4. MÁX. 80 kg
5. Punto de enganche
▼Neumáticos
Cuando se remolca un tráiler, se debe
verificar que los neumáticos se han
inflado a la presión de aire en frío
recomendada, de acuerdo con las
especificaciones en la etiqueta de
presión de aire de los neumáticos en el
bastidor de la puerta del conductor. El
tamaño de los neumáticos del tráiler,
la relación de carga y la presión de
aire, deben estar de acuerdo con las
especificaciones del fabricante de los
neumáticos.
ADVERTENCIA
Nunca use el neumático de repuesto
temporario al remolcar un tráiler:
Si se usa el neumático de repuesto
temporario durante el remolque es
peligroso pues puede averiarse, y
ocasionar la pérdida del control del
vehículo y los pasajeros pueden
resultar heridos.
▼Cadenas de seguridad
Se deben usar cadenas de seguridad
apropiadas como precaución en el
caso de que el tráiler se desenganche
accidentalmente del vehículo. Las
cadenas deben cruzar por debajo de la
punta del tráiler y engancharse en el
gancho de remolque. Se debe dejar
suficiente flojedad en las cadenas
como para realizar un viraje completo.
Por más detalles, lea las instrucciones
del tráiler o del gancho de remolque.
ADVERTENCIA
Asegúrese que la cadena de seguridad
está bien enganchada en el tráiler y el
vehículo antes de comenzar a andar:
Remolcar un tráiler sin usar una
cadena de seguridad enganchada al
tráiler y al vehículo es peligroso. Si se
daña la unidad de acople o la bola de
enganche, el tráiler se podría desplazar
hacia la otra senda y provocar un
accidente.
Antes de conducir
Remolque
3-73

Page 162 of 752

▼Luces del tráiler
PRECAUCIÓN
No se debe conectar un sistema de
luces de tráiler directamente al sistema
de luces de su Mazda. Esto podría
dañar el sistema eléctrico del vehículo
y sus sistemas de luces. Para conectar
el sistema de iluminación, consulte a
un técnico experto (le recomendamos
un técnico autorizado Mazda).
▼Frenos del tráiler
Verifique el Cuadro de carga máxima
para remolque de tráiler en Límites de
peso (página 3-68), y si el peso de su
tráiler excede el valor en PESO TOTAL
DEL TRÁILER (Tráiler sin frenos), se
necesitarán frenos de tráiler.
Si su tráiler tiene frenos, éstos deben
cumplir con todos los reglamentos
locales.
ADVERTENCIA
No conecte el sistema de frenos de
tráiler hidráulicos al sistema de frenos
de su vehículo:
Conectar un sistema de frenos de
tráiler hidráulicos directamente al
sistema de frenos del vehículo, puede
resultar en un punto de frenado
inadecuado y alguien podría resultar
herido.
▼Consejos para el remolque de
tráiler
Antes de conducir
xVerifique que su Mazda mantiene
prácticamente la misma distancia al
piso cuando se le conecta un tráiler
cargado o descargado. No conduzca
si tiene una posición delantera
superior o delantera inferior
anormal. Inspeccione si las piezas de
la suspensión de la punta del tráiler
están desgastadas o si se ha
sobrecargado el tráiler. Haga
inspeccionar el vehículo en un
técnico experto (le recomendamos
un técnico autorizado Mazda).
xSe debe asegurar que la carga del
tráiler está bien asegurada, para
evitar que se mueva de un lado a
otro.
xSe debe asegurar que todos los
espejos retrovisores cumplen con los
reglamentos del gobierno.
Inspecciónelos.
xAntes de arrancar se debe verificar el
funcionamiento de todas las luces
del tráiler y todas las conexiones
entre el vehículo y el tráiler. Luego de
conducir un poco, pare el vehículo y
vuelva a verificar todas las luces y
conexiones.
Conducción
xLa conducción de su Mazda será
muy diferente cuando remolca un
tráiler, por lo tanto practique virajes,
marcha atrás y parar en una zona sin
tráfico.
xTómese el tiempo para
acostumbrarse al peso adicional y a
la longitud del vehículo y el tráiler.
xNo exceda los 100 km/h con un
tráiler enganchado. Si la velocidad
máxima legal remolcando un tráiler
es menos de 100 km/h, no exceda
la velocidad legal.
PRECAUCIÓN
Si el vehículo excede los 100 km/h
remolcando un tráiler, el vehículo
podría resultar dañado.
xAl subir una cuesta, cambie a un
cambio menor para reducir la
posibilidad de sobrecargar o
sobrecalentar el motor, o ambos.
Antes de conducir
Remolque
3-74

Page 163 of 752

xAl bajar una cuesta, cambie a un
cambio menor y use la compresión
del motor para frenar. Tenga mucho
cuidado de conducir rápido y use los
frenos solo cuando sea necesario. Si
se pisa el pedal de frenos durante un
período largo de tiempo, los frenos
se podrían sobrecalentar y podría
resultar difícil de frenar.
Estacionamiento
Evite estacionar en un plano inclinado
con un tráiler. Si fuera necesario
estacionar en esas condiciones, siga las
instrucciones indicadas a
continuación.
Estacionando en un plano inclinado
1. Aplique el freno de mano y pise los
frenos.
2. Haga que alguien bloquee las
ruedas del vehículo y el tráiler
mientras Ud. aplica los frenos.
3. Después de bloquear las ruedas,
libere lentamente el freno de mano
y deje de pisar los frenos,
permitiendo que los bloques
soporten el peso del vehículo.
4. Aplique el freno de mano
firmemente.
5. Si el vehículo tiene una transmisión
automática, coloque la palanca
selectora en la posición P. Si tiene
una transmisión manual, coloque la
palanca de cambios en la posición
1 o R.
Arrancando en un plano inclinado
1. Arranque el motor (página 4-6).
2. Suelte el freno de mano y
lentamente aléjese una corta
distancia de los bloques de ruedas.
3. Pare en la superficie nivelada más
cercana, aplique el freno de mano,
y recoja los bloques de ruedas.
Antes de conducir
Remolque
3-75

Page 164 of 752

NOTAS
3-76

Page 165 of 752

4Al conducir
Información respecto a conducción segura y parada.
Arranque/apagado del motor ..........
.............................................. 4-4
Llave de encendido................ 4-4
Puesta en marcha del
motor................................... 4-6
Apagado del motor..............4-12
i-stop
*................................. 4-13
Desactivación de cilindros
*..........
.......................................... 4-23
Tablero de instrumentos y
pantalla................................. 4-24
Tablero de instrumentos y
pantalla...............................4-24
Tablero de instrumentos....... 4-24
Exhibición de conducción
activa.................................. 4-44
Funcionamiento de la transmisión
manual.................................. 4-47
Patrón de cambio de la
transmisión manual..............4-47
Transmisión automática........... 4-50
Controles de la transmisión
automática.......................... 4-50
Sistema de bloqueo del
cambio............................... 4-51
Posiciones de la
transmisión......................... 4-52
Modo de cambios manual ...........
.......................................... 4-54
Modo directo
*..................... 4-61
Consejos de conducción...... 4-62
Interruptores y controles.......... 4-63
Control de luces.................. 4-63
Faro antiniebla trasero
*.........4-68
Señales de intermitente para
viraje y cambio de carril........4-69
Limpia- y lavaparabrisas....... 4-71
Limpia- y lavaluneta trasera ..........
.......................................... 4-75
Lavafaros
*............................ 4-76
Desempañador de luneta
trasera.................................4-76
Bocina................................ 4-78
Luces de emergencia............ 4-79
Frenos................................... 4-80
Sistema de frenos................ 4-80
AUTOHOLD........................ 4-86
Sistema de señales de parada de
emergencia......................... 4-91
Asistencia para arranque en
pendientes (HLA).................4-92
ABS/TCS/DSC/Asistencia para
tracción todo terreno............... 4-94
Sistema antibloqueo de frenos
(ABS).................................. 4-94
Sistema de control de tracción
(TCS).................................. 4-95
Control de estabilidad dinámica
(DSC)................................. 4-97
Asistencia para tracción todo
terreno
*............................... 4-98
*Algunos modelos4-1

Page 166 of 752

M Hybrid............................. 4-100
M Hybrid.......................... 4-100
Selección de marcha............. 4-104
Selección de marcha
*......... 4-104
i-ACTIV AWD....................... 4-106
Funcionamiento i-ACTIV
AWD................................ 4-106
Dirección asistida................. 4-108
Dirección asistida.............. 4-108
i-ACTIVSENSE....................... 4-109
i-ACTIVSENSE.................... 4-109
Sistema autorregulable de luces
delanteras (AFS)
*............... 4-114
Sistema de control de luces de
carretera (HBC)
*................ 4-115
Faros LED adaptativos (ALH)
*.......
........................................ 4-117
Sistema de aviso de cambio de
carril (LDWS)
*.................... 4-119
Control de puntos ciegos
(BSM)
*.............................. 4-123
Sistema de reconocimiento de
señales de tránsito (TSR)
*....4-128
Alerta de distancia y velocidad
(DSA)
*...............................4-135
Alerta de atención de conductor
(DAA)
*.............................. 4-137
Control del conductor (DM)
*.......
........................................ 4-139
Alerta de tráfico delantero
(FCTA)
*............................. 4-141
Alerta trasera de velocidad del
tráfico (RCTA)
*................... 4-144
Sistema de control de velocidad
del radar de Mazda (MRCC)
*.......
........................................ 4-148
Control de crucero de radar de
Mazda y de la función Stop & Go
(MRCC con función Stop &
Go)
*.................................. 4-157
Asistencia de crucero y
tráfico
(CTS)
*............................... 4-167
Sistema de asistencia de
mantención en carril (LAS)
*..........
........................................ 4-182
Limitador ajustable de la
velocidad (ASL)
*................ 4-186
Asistente de velocidad inteligente
(ISA)
*................................ 4-190
4-2*Algunos modelos

Page 167 of 752

Sistema de ayuda inteligente para
el frenado (SBS)
*................4-196
Sistema de ayuda inteligente para
el frenado [Trasero] (SBS-R)
*........
........................................ 4-199
Sistema de ayuda inteligente para
el frenado [Cruce trasero] (SBS-
RC)
*.................................. 4-203
Monitor de vista de 360°
*... 4-208
Cámara de detección delantera
(FSC)
*............................... 4-240
Sensor de radar delantero
*...........
........................................ 4-245
Sensor de radar lateral
delantero
*......................... 4-247
Sensor de radar lateral trasero
*.....
........................................ 4-249
Sensor ultrasónico trasero / de
esquinas traseras / lateral
trasero
*............................. 4-250
Cámara delantera/cámaras
laterales/cámara para ver hacia
atrás
*................................ 4-251
Cámara de control del
conductor
*........................ 4-251
Control de velocidad de
crucero................................ 4-253
Control de velocidad de
crucero
*............................ 4-253
Sistema de control de la presión de
neumáticos (TPMS)............... 4-258
Sistema de control de la presión
de neumáticos (TPMS)
*...... 4-258
Filtro de partículas de
gasolina............................... 4-262
Filtro de partículas de gasolina
(SKYACTIV-X 2.0).............. 4-262
Filtro de partículas diésel....... 4-263
Filtro de partículas diésel
(SKYACTIV-D 1.8)............. 4-263
Monitor retrovisor.................4-264
Monitor retrovisor
*.............4-264
Sistema de sensor de
estacionamiento................... 4-279
Sistema de sensor de
estacionamiento
*............... 4-279
*Algunos modelos4-3

Page 168 of 752

Llave de encendido
▼Posiciones del botón pulsador de
encendido
El sistema funciona sólo cuando la
llave se encuentra en el rango de
funcionamiento.
Cada vez que se pulsa el botón
pulsador de encendido, el conmutador
de arranque cambia de OFF, a ACC y a
ON. Al pulsar el botón pulsador de
encendido otra vez desde la posición
ON se coloca el conmutador de
arranque en la posición OFF.
1. Indicador visual
2. Botón pulsador de encendido
NOTA
xEl motor arranca oprimiendo el
arranque a botón mientras pisa el
pedal de embrague (transmisión
manual) o el pedal de freno
(transmisión automática). Para
mover al posición de encendido,
oprima el arranque a botón sin pisar
el pedal.
xNo deje el encendido en ON
mientras el motor no está
funcionando. De lo contrario se
descargará la batería. Si el
encendido se deja en ACC (Para
transmisión automática, la palanca
selectora está en la posición P, y el
encendido está en ACC), el
encendido se desconecta
automáticamente después de
aproximadamente 25 minutos.
OFF
La fuente de alimentación para los
dispositivos eléctricos se desconecta y
el indicador (ámbar) también se
apaga.
En esta posición el volante está
bloqueado.
ADVERTENCIA
Antes de abandonar del asiento del
conductor, siempre se debe
desconectar el encendido, poner el
freno de mano y verificar siempre que
la palanca selectora de velocidades
está en la posición P (transmisión
automática) o en 1.ª o R (transmisión
manual):
Abandonar el asiento del conductor
sin desconectar el encendido, poner el
freno de mano y verificar que la
palanca selectora de velocidades está
en la posición P (transmisión
automática) o en 1.ª o R (transmisión
manual) es peligroso. Puede ocurrir un
movimiento inesperado del vehículo lo
que puede resultar en un accidente.
Además, si su intención es dejar solo el
vehículo durante un corto tiempo, es
importante desconectar el encendido,
así como el dejarlo en otra posición
desactivará algunos de los sistemas de
seguridad del vehículo y descargará la
batería.
Al conducir
Arranque/apagado del motor
4-4

Page 169 of 752

NOTA
(Volante trabado)
Si el indicador de arranque a botón
(verde) está destellando, se muestra un
mensaje en el visualizador de datos
múltiples y se escucha un pitido, esto
indica que el volante no está
destrabado. Para desbloquear el
volante, oprima el arranque a botón
mientras mueve el volante a la
izquierda y la derecha.
ACC (Accesorios)
Algunos accesorios eléctricos
funcionarán y el indicador (ámbar) se
encenderá.
En esta posición el volante está
desbloqueado.
NOTA
El sistema de entrada sin llave no
funciona mientras el arranque a botón
se haya oprimido a ACC, y las puertas
no se abrirán/cerrarán si han sido
cerradas manualmente.
ON
Esta es la posición normal para la
conducción después de arrancar el
motor. El indicador (ámbar) se apaga.
(El indicador (ámbar) se enciende
cuando se coloca el conmutador de
arranque en la posición ON y el motor
no está funcionando.)
Algunos indicadores/luces de aviso se
deben observar antes de arrancar el
motor.
Consulte la sección Luces de
advertencia/indicadores en la página
4-36.
Consulte la sección Indicación/
indicadores luminosos en la página
4-38.
NOTA
(SKYACTIV-G 2.0, SKYACTIV-G 2.5,
SKYACTIV-X 2.0)
Cuando se oprime a ON el arranque a
botón, se oirá el sonido de la bomba
de combustible funcionando cerca del
tanque de combustible. Esto no indica
una anormalidad.
Al conducir
Arranque/apagado del motor
4-5

Page 170 of 752

Puesta en marcha del
motor
▼Puesta en marcha del motor
ADVERTENCIA
Las ondas de radio de la llave pueden
afectar el funcionamiento de
dispositivos médicos como
marcapasos:
Antes de usar la llave próxima a
personas con dispositivo médico,
consulte al fabricante del dispositivo
médico o su médico por si las ondas
de radio de la llave pueden afectar
dicho dispositivo.
NOTA
xLa llave debe ser llevada consigo
debido a que la llave tiene un chip
inmovilizador que se debe
comunicar con los controles del
motor a corta distancia.
xEl motor se puede arrancar cuando
el arranque a botón se oprime de
desconectado, ACC u ON.
xLas funciones del sistema de
arranque a botón (función que le
permite arrancar el motor sólo
llevando la llave) se pueden
desactivar para evitar cualquier
efecto adverso a una persona que
use marcapasos u otro dispositivo
médico. Si el sistema está
desactivado, no podrá arrancar el
motor llevando la llave. Consulte a
un técnico experto (le
recomendamos un técnico
autorizado de Mazda) para obtener
más información. Si las funciones del
sistema de arranque a botón han
sido desactivadas, podrá arrancar el
motor mediante el siguiente
procedimiento indicado cuando se
ha descargado la pila de la llave.
Consulte la sección Función de
arranque del motor cuando la pila
de la llave está descargada en la
página 4-9.
xDespués de arrancar un motor frío,
la velocidad del motor aumenta y se
escuchará un chirrido proveniente
del compartimiento del motor.
Esto es para mejorar la purificación
de los gases del escape y no indica
ningún defecto en los componentes.
1. Asegúrese de llevar consigo la llave.
2. Los pasajeros se deben abrochar los
cinturones de seguridad.
3.
Ve r i fi q u e que se ha levantado el
freno de estacionamiento.
4. Continúe pisando
firmemente el
pedal de frenos hasta que el motor
arranque completamente.
5.(Transmisión manual)
Continúe pisando firmemente el
pedal de embrague hasta que el
motor arranque completamente.
(Transmisión automática)
Coloque la palanca selectora en la
posición de estacionamiento (P). Si
debe volver a arrancar el motor con
Al conducir
Arranque/apagado del motor
4-6

Page:   < prev 1-10 ... 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 ... 760 next >